15 Frasa Tahu Sebelum Mengunjungi Bahama

Bahasa Inggeris dituturkan di hampir setiap pulau di Bahamas, tetapi seperti hampir setiap pulau Caribbean, Bahamas mempunyai dialek creole sendiri. Walaupun Bahasa Inggeris Inggeris adalah bahasa rasmi, anda juga akan mendengar aksen dan perkataan atau frasa yang dipengaruhi oleh pelbagai bahasa Afrika. Berikut adalah beberapa istilah dan frasa yang biasa digunakan yang mungkin anda hadapi apabila melawat Bahamas.

'Sip sip'

'Sip sip' adalah istilah Bahamian yang bermaksud gosip. Begitu juga, 'berita tote' bermaksud gosip. 'Saya mendapat suling sip' secara literal akan diterjemahkan kepada 'Saya mempunyai beberapa gosip.' Sip Sip juga merupakan nama restoran tempatan yang popular.

'Conchy Joe'

Ini digunakan untuk merujuk kepada mana-mana peminat asli asli atau lama di Bahamas. 'Conchy Joe' adalah istilah yang anda juga akan mendengar adalah bar dan restoran, digunakan untuk merujuk kepada koktail Bahama yang popular.

'Bey'

Digunakan untuk merujuk kepada mana-mana orang, lelaki atau perempuan. Sebagai contoh, 'Apa nama itu lagi?' akan diterjemahkan kepada 'Apakah nama orang itu?'.

'Kaki pendek'

Frasa ini digunakan apabila seseorang atau sesuatu tiba terlambat.

'Apa da wybe?'

Ini adalah ucapan Bahamian yang popular, terutama di kalangan orang Bahama muda yang bermaksud 'Apa?' Walau bagaimanapun, jika anda mendengar rujukan kepada seseorang 'wybin', ia bermakna mereka mempunyai perselisihan atau hujah, dan 'wybe' adalah masalah atau keadaan yang tidak baik.

'Een nothin'

Sambutan umum terhadap 'apa yang berlaku?', Ini bermakna 'tidak banyak'.

'Switcha'

'Switcha' adalah perkataan Bahamian untuk 'limun'. Di Bahamas, ia biasanya dibuat dengan limau dan bukannya lemon dan gula.

'Baik mudda sakit!'

Anda akan mendengar ini setiap kali Bahamian terkejut atau teruja. Ungkapan ini mirip dengan bahasa Inggeris 'Oh my gosh!' atau 'Anda bercanda!'. Selalunya ia dipendekkan kepada 'Mudda sakit!'.

'Dem'

Perkataan ini digunakan di banyak pulau Caribbean sebagai penanda jamak, atau ia boleh digunakan untuk merujuk kepada sekumpulan orang. Sebagai contoh, 'Jadual dem' bermaksud 'lebih daripada satu meja', tetapi 'Saya akan pergi dengan David dem' akan menerjemahkan 'Saya akan pergi dengan David dan orang lain'.

'Pagar rendah'

Istilah 'rendah pagar' adalah nama yang diberikan kepada seseorang yang merupakan pushover atau mudah untuk mengambil kesempatan daripada.

'Spilligate'

Apabila orang Bahama pergi ke bandar, atau pergi ke mana-mana pulau lain, mereka menggunakan istilah ini. Jika anda mendengar ini dalam perbualan karnival, itu kerana 'Spilligate' juga nama salah satu kumpulan karnival yang paling popular di The Bahamas.

'Mash up'

Ini bermaksud 'merosakkan, memecahkan atau memusnahkan'. Sebagai contoh, 'Saya akan menaikkan telefon ini' bermaksud 'Saya akan memecahkan (atau memusnahkan) telefon ini'.

'Jitney'

Lompat ke jitney untuk mendapatkan dari satu bahagian pulau yang lain - 'jitney' adalah istilah slang untuk bas.

'Jam sehingga'

Jika sebuah restoran atau tempat adalah 'jemari', lebih baik anda pergi ke tempat lain. Ini istilah istilah Bahamian untuk 'penuh sesak' atau 'penuh'.

'Potcake'

A 'potcake' di The Bahamas tidak ada kaitan dengan makanan, atau ganja. Istilah ini digunakan untuk merujuk kepada anjing yang sesat (anda akan melihat beberapa dari mereka yang menjelajah jalan-jalan). Potcakes umumnya baka campuran dan mendapatkan nama samaran mereka daripada sisa makan atau sisa makanan.

 

Tinggalkan Komen Anda