27 Kata-kata Slang Kanada yang Anda Perlu Tahu

Walaupun Kanada mungkin mempunyai dua bahasa rasmi, negara ini mempunyai bahasa ketiga, bukan tidak rasmi: slanga Kanada. Dengan kemasukan pelancong (melihat kepada anda, dolar Kanada) dan penduduk baru (melihat anda, Amerika dan perlumbaan presiden anda yang agak gila), anda memerlukan helaian cheat untuk lingo harian di Great White North. Berikut adalah panduan survival Torontonian anda; tambah ini ke poket belakang anda, dan anda akan sesuai dengan keadaan tempatan. Cukup sejuk, eh?

Eh?

Diucapkan "ay". Perkataan ini adalah istilah klasik yang digunakan dalam vernakular Kanada setiap hari. Digunakan untuk menunjukkan bahawa anda tidak memahami sesuatu, tidak boleh percaya sesuatu yang benar atau jika anda mahu orang itu bertindak balas. Sama seperti "huh", "betul?" dan "apa?" biasanya ditemui dalam perbendaharaan kata AS.

"Kami akan pergi melayari hari ini, eh?"

"Kedai Bir DAN LCBO ditutup hari ini."

"Eh ?!"

Loonie (Toonie)

A loonie, duit syiling $ 1 Kanada, mendapat namanya dari gambar burung Kanada, loon, yang muncul di satu sisi duit syiling. A toonie, nama untuk duit syiling $ 2, mendapat nama samaran yang sama untuk memadankan bunyi loonie itu. Isyarat spoiler: loon dan toonies ini tidak sama seperti kartun zaman kanak-kanak Amerika yang biasa dikenali.

"Yo, saya pendek toonie untuk TTC."

"Semua yang saya ada ialah loonie. Sekiranya kita Uber sebaliknya? "

Timmies

Timmies merujuk kepada rantaian kopi makanan cepat saji (walaupun, biasa-biasa saja), Tim Hortons, yang mendapat namanya dari pemain hoki terkenal Kanada. Jika anda tidak tahu atau suka Timmies, anda bukan Kanada sebenar. Dan jangan lupa Timbunan, atau lubang donat dalam istilah awam, perlawanan yang sempurna dengan popular double-double (lihat di bawah untuk definisi).

"Saya akan pergi ke Timmies cepat dan merebut saya kotak Timbit."

Double-double

Budak jahat ini adalah kegemaran Tim Hortons: kopi biasa dengan dua krim dan dua gula. Dan jangan lupa untuk melancarkan rim untuk menang (pertandingan tahunan).

"Mmm ... Saya tidak boleh memulakan hari saya tanpa pagi saya dua kali ganda dan jeli diisi dutchie."

The 6ix

6ix merujuk kepada bandar-bandar yang membentuk Kawasan Toronto Besar (atau, GTA), tetapi kebanyakannya digunakan ketika bercakap tentang Toronto. Terima kasih kepada Drake, "Hogtown, " "Big Smoke, " dan "Tdot" sedang keluar, manakala "The 6ix" masuk. Juga dilihat sebagai #TheSix dan # The6. Wakili, Drake.

"Shit panas di The 6ix sekarang."

Dua empat

Lazimnya digunakan untuk merujuk kepada kes 24 bir. Jangan terkejut apabila rakan meminta anda untuk memilih salah satu di atas jalan.

"Saya sedang dalam perjalanan ke Kedai Bir untuk mengambil dua empat."

Toque

Diucapkan: "terlalu-uk" atau "tuke". Berasal dari bahasa Arab, ia mendapat jalan masuk ke dalam bahasa Latin Abad Pertengahan pada abad ke-15. Pengaruh Perancis Kanada adalah lazim dalam perkataan ini, yang merujuk kepada topi dengan sekujurnya yang kecil, atau tanpa sekujurnya sepenuhnya (iaitu, beanie). Ia biasanya dipakai apabila ia sejuk atau pada musim bunga ... jadi, hampir sepanjang tahun.

"Ambil toque anda. Anda tidak pernah tahu apabila ribut ais melanda ... ini adalah Kanada. "

Mickey

Satu perkataan yang digunakan untuk merujuk kepada sebotol arak beralkohol. Anda boleh menemui ini di LCBO atau ... sebenarnya, inilah satu-satunya tempat yang anda boleh beli. Sesuai dengan wang dalam tangan atau di tangan seseorang.

"Hanya ambil mickey. Kami memegang kunci utama malam ini. "

Pop

Merujuk kepada soda, minuman berkarbonat yang lazat yang ibu jarang membiarkan anda.

"Mari kita berjumpa dengan pasangan di lapangan golf."

Canuck

Istilah slang untuk orang Kanada. Anda mungkin pernah mendengarnya sebelum ini di dunia sukan (Vancouver Canucks), tetapi kami Torontonians hanya mengetahui Leaf Maple Toronto.

"Lihatlah Canucks gila!"

Zed

Perkataan untuk huruf "Z" dalam abjad. "Zee" boleh diterima juga, tetapi jika anda mahu mengikuti tradisi British, pergi ke zed. Anda akan bersesuaian dengan betul.

"Nama beliau bermula dengan zed."

Klick

Istilah ini digunakan untuk merujuk kepada kilometer, unit panjang dalam sistem metrik bersamaan dengan 1, 000 meter. (Psst, Amerika - satu kilometer adalah kira-kira 0.6 batu!)

"Ada moose di longgar! Ia kira-kira tiga klick lagi. "

Keener

Perkataan ini digunakan untuk merujuk kepada seseorang yang berusaha keras untuk menyenangkan orang lain atau terlalu bersemangat. Sama seperti "nerd", "coklat-noser" dan "geek".

"Janganlah seperti itu!"

Give'er

Istilah slang yang bermaksud untuk memberikan semua yang anda dapat apabila semuanya gagal. Digunakan apabila merujuk kepada kerja, minum, sukan dan apa-apa aktiviti lain yang mengharuskan anda berbelok dan melakukannya.

"Saya rasa di bawah cuaca hari ini."

"Hanya memberi."

* senapang patah *

Kerfuffle

Keributan atau kekecohan, biasanya disebabkan oleh perbezaan pendapat atau perbezaan pendapat (yang paling biasa dijumpai semasa atau selepas permainan sukan).

"Ada kerfuffle ketika Montreal mengalahkan Daun."

Stag / Stagette

Versi Kanada parti pra-bujang / bachelorette pra-perkahwinan. Suatu malam (atau hujung minggu) berkunjung dengan pasangan anda dengan jantina yang sama, sebelum "kehilangan semua kebebasan" pada perkahwinan anda yang akan datang. Sering melibatkan poker dan minuman keras untuk lelaki. Gadis-gadis cantik berbuat seperti bachelorette; mengharapkan apa-apa gabungan hari spa, minuman, aksesori pengantin perempuan yang mengejek dan sebagainya.

"Kami mendapat stag Dan pada hujung minggu ini. Pastikan anda mengambil dua puluh enam dalam perjalanan anda. "

Pelari

Kata untuk kasut berlari. Juga boleh digunakan untuk merujuk kepada kasut jalanan juga.

"Bawa pelari kamu. Kami tidak akan mengambil TTC hari ini. "

Kecantikan

Ungkapan yang digunakan untuk merujuk kepada sesuatu yang dilakukan dengan baik, atau orang yang sangat hebat.

"Ibu awak meninggalkan kotak Timbunan untuk saya. Dia kecantikan. "

Krim pensil

INI (lihat di bawah).

"Saya mempunyai timbunan krim pensil yang akan sempurna untuk buku pewarna Drake itu."

Snowbirds

Satu perkataan yang digunakan untuk merujuk kepada orang Kanada yang mengetuai selatan semasa musim sejuk untuk melarikan diri. Destinasi sentiasa termasuk pantai berpasir dan perairan tropika.

"Ibu bapa saya selalu menjadi kerfuffle atas ayah saya yang pergi ke Florida setiap musim sejuk."

"Dia seorang burung salju, eh?"

Apa yang anda katakan '?

Digunakan semasa bertanya apa yang dilakukan seseorang. Sama seperti frasa, "apa yang anda kehendaki?"

"Apa yang kamu katakan 'malam ini?"

"Nothin 'banyak, hanya akan bersantai di padang rumput dan minum mickey."

Itulah lelucon

Digunakan apabila anda ingin mengatakan sesuatu adalah lucu atau lucu.

"Saya nampak Newfie menunggang seekor rusa pada hari yang lain."

"Itu jenaka!"

Benar

Istilah yang digunakan bukannya 'OK.' (Nota: tidak digunakan untuk menyatakan sesuatu yang sah atau benar.)

"Maaf, saya akan terlambat. TTC telah ditangguhkan. "

"Benar."

Chesterfield

Satu perkataan merujuk kepada sofa atau sofa. Biasanya digunakan oleh orang tua (hey, nenek).

"Pergilah dan makanlah telinga gajahmu di atas padang. Saya akan datang bersama kamu sebaik sahaja saya mengambil pelari ini. "

Beratur (barisan)

Merujuk kepada garis orang yang menunggu sesuatu, sama ada di teater filem, bilik mandi atau permainan Leaf. Giliran dan barisan digunakan secara bergantian.

"Beratur di Wonderland Kanada adalah besar-besaran, eh?"

Ekor ikan paus

Satu lagi perkataan untuk merawat Kanada terkenal, ekor berang, diperbuat daripada adonan pastri goreng (yang kadang-kadang ditanam dalam topping seperti Nutella yang lazat). Juga dikenali sebagai telinga gajah.

"Saya akan masuk dalam barisan ini untuk ekor ikan paus. Saya dengar mereka adalah kecantikan. "

Serviette

Istilah untuk serbet.

"Bolehkah awak ambil saya serviette? Saya menumpahkan semua Molson saya semasa kerfuffle itu. "

 

Tinggalkan Komen Anda